450 公斤糖摇身变成西澳艺术家旺卡风格装置艺术

Tanya Schultz creates artwork out of sugar.

把韦利·旺卡(Willy Wonka)的巧克力房间丢进日本卡通漫画,并蘸上闪光亮片,你可能得到和潭雅·舒尔茨(Tanya Schultz)的作品类似的物品。

来自西澳的潭雅·舒尔茨,用糖作为关键媒介创造了细节丰富的彩虹色风景。

“这是一种美好的材料,因为它有种闪亮,而我也喜欢它有一种空空的甜蜜感在里面。”

“因为糖是甜的,你被它吸引,你觉得你想吃它,品尝它,但它也是空洞的,” 舒尔茨说。

潭雅·舒尔茨的最新作品《当幸福来统治》使用了450公斤的糖,用130种霓虹和粉彩手工上色。

这些糖被堆积在矮桌或“群岛”上,形成一个崎岖的山地景观。

装置也用粘土、亮片、黑胶唱片、闪光亮纸和假毛发来装饰。

当你足够接近时,你会发现隐藏在景观之中的塑胶娃娃头、珠子、绒球和花。

“任何闪闪发光的、有色的、或者有特殊光泽的,我都会被吸引,而且通常它们会出现在这个作品中,”舒尔茨说。

Schultz says she likes the 'empty promise' of sugar as a medium
舒尔茨说她喜欢用糖作为媒介的那种空空的甜蜜感。Supplied: Jacqueline Ball

甜蜜的灵感

“可食的天堂”的概念 —— 一个完全由甜食做成的国度 - 在世界各地的民间传说中都有流传。

澳大利亚的孩子们也许是在韦利·旺卡的巧克力小屋、《汉森与格蕾特》里的糖果屋、还有《魔法树顶的国度》里的魔法之地等故事的陪伴中长大的。

舒尔茨说相似的故事出现在一系列不同的民间故事里。

“例如德国的故事懒人国(译者按: Schlaraffenland,在那个国度,勤奋工作被认为是罪大恶极,享受人生才被认为是至高德行),还有一个荷兰的故事叫极乐世界(Luilekkerland,英文: The tale of Cockaigne ,一个极乐世界的童话故事),我认为可以把它翻译作‘懒人国’,在那里,世界是由食物做成的,而且你可以拥有一切你渴望的,甚至更多,”她说。

“在懒人国里,你必须从一座布丁山中吃出一条路来才得以进去。我被这种地方迷住了。”

长着眼睛的山丘

在《当幸福来统治》唤起了荷兰民间故事里的美味世界的同时,它也从日本的传说和动画中获得灵感。

主导这件作品的山峰都被赋予了一双卡通风格的眼睛,得益于机器人技术,它们在自己的轴上旋转,散发出惹人喜爱和俏皮的气氛。

Small found objects and toys are often placed within the work.
小物件和玩具在这个作品中随处可见。Supplied: Jacqueline Ball

“在日本有很多人形食物和物品,” 舒尔茨说。

“有个十分可爱的东西叫付丧神(tsukumogami),家庭器物在(被放置)99年后活过来,而且它们可以相当顽皮。

“物品真的开始活过来,而且魔法镶嵌在这些岩石和山脉中。“

当一些人感到阴郁时,舒尔茨的作品用霓虹色调、俏皮的人物和完全弥漫着的糖果气味,即刻唤起了一种快乐的感觉。

她为人们享受她的作品而开心,并且已经在计划她的下一个霓虹世界。

“我对那些乐观的、人们可以追求的那些令人惊叹的、有魔力的或奇妙的想法感兴趣,”她说。

潭雅·舒尔茨的《当幸福来统治》在珀斯当代艺术学院展出至十二月二十四日。

相关英文文章